Estados Unidos detalla planes para evacuar algunos trá …

El personal de seguridad afgano inspecciona las ruinas de un vehículo que lanzaba cohetes en Kabul el martes. Al menos tres cohetes cayeron cerca del palacio presidencial poco antes de que hablara el presidente afgano Ashraf Ghani. (Rahmat Gul / Associated Push)

Después de las críticas por la lentitud, la administración Biden detalla planes para evacuar a miles de afganos que trabajaron como traductores para Estados Unidos durante su guerra de 20 años en Afganistán.

Los intérpretes, cuyas vidas están en peligro por el rápido avance de los talibanes tras la retirada militar estadounidense, serán transportados a Estados Unidos u otros países.

Un contingente inicial de 750 afganos que en su mayoría trabajaban como intérpretes para el ejército de los Estados Unidos, más cerca de 1.800 de sus familiares, serán transportados a Ft. Lee, un puesto del Ejército en Virginia, a la espera de la emisión de visas especiales que les permitirán vivir y trabajar en Estados Unidos. Ya aprobaron una rigurosa investigación de seguridad, dicen funcionarios estadounidenses.

Un segundo grupo de 4.000 que trabajaban como traductores, más un número no revelado de sus familiares, serán transportados a un tercer país, probablemente Qatar, para esperar su procesamiento.

La emisión de estas visas fue un punto de fricción final y polémico en los últimos meses, ya que la administración Biden retiró tropas de Afganistán con una fecha límite del 11 de septiembre sin hacer provisiones para aquellos en mayor riesgo debido a su trabajo con los estadounidenses. Miles de personas han dicho que probablemente morirían si tuvieran que esperar el procesamiento de visas dentro de Afganistán.

«Estamos trabajando, como hemos dicho, lo más rápido posible para procesar la mayor cantidad de estos [special visa] solicitantes de la manera más eficiente posible «, dijo el portavoz del Departamento de Estado, Ned Rate, en una rueda de prensa el miércoles.» Hemos aumentado los recursos, hemos aumentado el individual para ayudarnos a procesar esto. … Este es el primero de muchos pasos «.

Los funcionarios estadounidenses, citando preocupaciones de seguridad, ocultaron la mayoría de los detalles del esfuerzo en nombre de los traductores hasta esta semana, ya que aumentaron las críticas del Congreso, ex oficiales militares, diplomáticos y defensores de los afganos.

Cientos de miles de afganos – mujeres activistas, periodistas y defensores de los derechos humanos – también corren riesgo de muerte, tortura o encarcelamiento a medida que los talibanes se apoderan de una mayor parte del país. Ya hay informes de comandantes talibanes que volvieron a las mismas acciones abusivas para subvertir y castigar a las mujeres y a otras personas que el grupo extremista religioso practicó cuando gobernó en la década de 1990, una época en la que a las mujeres no se les permitía mostrar la cara, hablar en público, trabajar o trabajar. ir al colegio.

Esta semana, organizaciones que trabajan en nombre de periodistas y activistas por los derechos de las mujeres también solicitaron al Congreso visas adicionales para rescatar a algunos de sus miembros.

Pero un alto funcionario de la administración, al que se le preguntó repetidamente en una sesión informativa el miércoles sobre los esfuerzos para otros grupos vulnerables en Afganistán, no pudo proporcionar respuestas. Muchos progresistas en Afganistán creían en un esfuerzo patrocinado por Estados Unidos durante casi dos décadas para promover los derechos humanos, la igualdad de oportunidades para las mujeres, el discurso político abierto y la tolerancia religiosa, todo lo cual probablemente será aplastado si los talibanes toman el command del país.

«Estamos buscando otras opciones para brindarles opciones seguras fuera de Afganistán», dijo el funcionario, hablando de forma anónima de acuerdo con el protocolo del Departamento de Estado.

Aunque la administración ahora está haciendo un mayor esfuerzo para acelerar las visas especiales, el proceso sigue siendo tortuoso. Las autoridades dijeron el miércoles que los solicitantes afganos tendrán que ir a Kabul, la funds. Eso por sí solo es un viaje potencialmente lethal a través del territorio disputado por los talibanes.

«No tenemos la capacidad de proporcionarles transporte», dijo el funcionario.

Los funcionarios estadounidenses estiman que hay unos 50.000 traductores afganos que buscan una salida del país y que 300 han muerto esperando el largo proceso de visado.

«Durante los 19 años que hemos estado allí, literalmente miles de afganos nos han ayudado de muchas, muchas formas que fueron críticas para nuestros esfuerzos en Afganistán», dijo el representante Steny Hoyer (D-Md.) En una conferencia de prensa telefónica. abogar por visas adicionales para afganos. «Se lo debemos a ellos y se lo debemos a nuestros propios estándares morales cuando decimos que no dejes a nadie atrás, que tampoco los dejamos atrás».

Está previsto que la Cámara vote el jueves sobre el levantamiento de un límite en el número de visas para intérpretes afganos.

Esta historia apareció originalmente en Los Angeles Moments.

Crédito: Enlace fuente

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here